Sentence

何よりもまず率直にものを言おうとしている。

(なに)よりもまず率直(そっちょく)にものを()おうとしている。
Chiefly, I want you to be more frank.
Sentence

何よりもまず友人に誠実でなければならない。

(なに)よりもまず友人(ゆうじん)誠実(せいじつ)でなければならない。
You must, above all, be faithful to your friends.
Sentence

まず第一に私はジムを訪ねなければならない。

まず(だい)(いち)(わたし)はジムを(たず)ねなければならない。
First of all, I have to call on Jim.
Sentence

まず第1にこの仕事を終えなくてはいけない。

まず(だい)1にこの仕事(しごと)()えなくてはいけない。
I must finish this work first.
Sentence

そのような光景を目にするのは、まずまれだ。

そのような光景(こうけい)()にするのは、まずまれだ。
Hardly ever have we seen such a night!
Sentence

この計画以上にすぐれたものはまず作れない。

この計画(けいかく)以上(いじょう)にすぐれたものはまず(つく)れない。
This plan can hardly be improved upon.
Sentence

ええいいわ、でもまずは夕食にしましょうよ。

ええいいわ、でもまずは夕食(ゆうしょく)にしましょうよ。
Sure. But let's eat dinner first.
Sentence

まず最初の議題は今朝の同衾騒動の件について。

まず最初(さいしょ)議題(ぎだい)今朝(けさ)同衾(どうきん)騒動(そうどう)(けん)について。
Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus.
Sentence

夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。

(よる)(おそ)くまで電話(でんわ)(はな)(こと)などまずめったにない。
I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.
Sentence

彼女はまずめったに11時前に寝ることはない。

彼女(かのじょ)はまずめったに11()(まえ)()ることはない。
She seldom, if ever, goes to bed before eleven.