This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

嵐のきざしがある。

(あらし)のきざしがある。
There is a threat of a storm.
Sentence

この風は嵐の前兆だ。

この(かぜ)(あらし)前兆(ぜんちょう)だ。
This wind is a sign of a storm.
Sentence

あの雲は雨の前兆だ。

あの(くも)(あめ)前兆(ぜんちょう)だ。
That cloud bodes rain.
Sentence

暗い雲は雨の前兆だ。

(くら)(くも)(あめ)前兆(ぜんちょう)だ。
Dark clouds are a sign of rain.
Sentence

雨はやむきざしが無い。

(あめ)はやむきざしが()い。
The rain shows no sign of stopping.
Sentence

この報道は何の前兆だろうか。

この報道(ほうどう)(なに)前兆(ぜんちょう)だろうか。
What does this news augur?
Sentence

雷は、嵐が近づいている徴候だ。

(かみなり)は、(あらし)(ちか)づいている徴候(ちょうこう)だ。
Thunder indicates that a storm is near.
Sentence

それらはその地震の前兆だった。

それらはその地震(じしん)前兆(ぜんちょう)だった。
They were symptoms of the earthquake.
Sentence

事が起こる時は前兆があるものだ。

(こと)()こる(とき)前兆(ぜんちょう)があるものだ。
Coming events cast their shadows before them.
Sentence

まだ目にみえる春の兆しはなかった。

まだ()にみえる(はる)(きざ)しはなかった。
There were still no visual signs of spring.