Sentence

あなたの訪問で彼は元気になりました。

あなたの訪問(ほうもん)(かれ)元気(げんき)になりました。
Your visit has cheered him.
Sentence

2、3日したら元どおり元気になるよ。

2、3(にち)したら(もと)どおり元気(げんき)になるよ。
You will be all right again in a couple of days.
Sentence

私は人の世話を焼けるほど元気ではない。

(わたし)(ひと)世話(せわ)()けるほど元気(げんき)ではない。
I'm not well enough to take care of others.
Sentence

母の姿を見て子供はすぐに元気になった。

(はは)姿(すがた)()子供(こども)はすぐに元気(げんき)になった。
The sight of his mother Instantly enlivened the child.
Sentence

彼女も彼女の家族もみなとてもげんきだ。

彼女(かのじょ)彼女(かのじょ)家族(かぞく)もみなとてもげんきだ。
She and hers are all very well.
Sentence

彼女は年のわりにはおどろくほど元気だ。

彼女(かのじょ)(とし)のわりにはおどろくほど元気(げんき)だ。
She was wonderfully alive for her age.
Sentence

彼は80歳を超えているが、まだ元気だ。

(かれ)は80(さい)()えているが、まだ元気(げんき)だ。
Though he is over eighty, he is still healthy.
Sentence

年の割には、彼はとても元気そうである。

(とし)(わり)には、(かれ)はとても元気(げんき)そうである。
He looks very vigorous, considering his age.
Sentence

電車に乗るときは足元に気をつけなさい。

電車(でんしゃ)()るときは足元(あしもと)()をつけなさい。
Watch your step when you get on the train.
Sentence

地元の警察は交通違反にはとても厳しい。

地元(じもと)警察(けいさつ)交通(こうつう)違反(いはん)にはとても(きび)しい。
The local police are very strict about traffic violations.