Sentence

先生は学生をほめて元気づけた。

先生(せんせい)学生(がくせい)をほめて元気(げんき)づけた。
The teacher encouraged the students with praise.
Sentence

寝不足で彼女は元気がなかった。

寝不足(ねぶそく)彼女(かのじょ)元気(げんき)がなかった。
Lack of sleep whittled away her energy.
Sentence

少し休めば元気になるでしょう。

(すこ)(やす)めば元気(げんき)になるでしょう。
I'll be fine if I take a little rest.
Sentence

元気で活躍していることと思う。

元気(げんき)活躍(かつやく)していることと(おも)う。
I hope things have been going well for you.
Sentence

元のところへ戻しておきなさい。

(もと)のところへ(もど)しておきなさい。
Put it back where you found it.
Sentence

我々の手元に合計5ドル残った。

我々(われわれ)手元(てもと)合計(ごうけい)5ドル(のこ)った。
We had five dollars left between us.
Sentence

ねえ、元気がないみたいだけど。

ねえ、元気(げんき)がないみたいだけど。
My, you're looking green around the gills.
Sentence

その政治家は今元気いっぱいだ。

その政治家(せいじか)(いま)元気(げんき)いっぱいだ。
The statesman is now in full vigor.
Sentence

その子どもは元気そのものです。

その()どもは元気(げんき)そのものです。
That kid is a little bundle of energy.
Sentence

この本を手元に置いてください。

この(ほん)手元(てもと)()いてください。
Please keep this book at hand.