Sentence

あなたの働きに応じて賃金が支払われる。

あなたの(はたら)きに(おう)じて賃金(ちんぎん)支払(しはら)われる。
You will be paid according as you work.
Sentence

今朝は一生懸命に働きましたね、サイモン。

今朝(けさ)一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)きましたね、サイモン。
You've worked hard this morning, Simon.
Sentence

エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。

エイミーは先週(せんしゅう)土曜日(どようび)(にわ)(はたら)きました。
Amy worked in the yard last Saturday.
Sentence

率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。

率直(そっちょく)()って、(わたし)(かれ)一緒(いっしょ)(はたら)きたくない。
Frankly speaking, I don't want to work with him.
Sentence

疲れていたけれども、彼女は働き続けました。

(つか)れていたけれども、彼女(かのじょ)(はたらつづ)()けました。
Though she was tired, she kept on working.
Sentence

彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。

(かれ)正直(しょうじき)(はたら)(もの)だが(かれ)兄弟(きょうだい)(まった)反対(はんたい)だ。
He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise.
Sentence

君は働きすぎだよ。しばらくのんびりしたら。

(きみ)(はたら)きすぎだよ。しばらくのんびりしたら。
You are working too hard. Take it easy for a while.
Sentence

企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。

企業(きぎょう)率先(そっせん)して(こと)にあたる(はたら)()歓迎(かんげい)する。
Companies welcome workers who take initiative.
Sentence

医者は彼に働きすぎを止めるように忠告した。

医者(いしゃ)(かれ)(はたら)きすぎを()めるように忠告(ちゅうこく)した。
The doctor advised him to stop working too much.
Sentence

とても遅かったけれど、彼は働き続けました。

とても(おそ)かったけれど、(かれ)(はたらつづ)()けました。
Though it was very late, he went on working.