Sentence

多くの観光客がその事故で負傷した。

(おお)くの観光(かんこう)(きゃく)がその事故(じこ)負傷(ふしょう)した。
A number of tourists were injured in the accident.
Sentence

傷から流れる血をなんとかしなさい。

(きず)から(なが)れる()をなんとかしなさい。
Do something about the flow of blood from the wound.
Sentence

車はフェンスをかすって傷がついた。

(くるま)はフェンスをかすって(きず)がついた。
The car brushed the fence and got scratched.
Sentence

私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。

私達(わたしたち)(かれ)(うそ)をつき、(かれ)(きず)つけた。
We told a lie to him, and hurt him.
Sentence

私は熱いアイロンで指をやけどした。

(わたし)(あつ)いアイロンで(ゆび)をやけどした。
I burned my fingers on a hot iron.
Sentence

私はわざと彼女の気持ちを傷付けた。

(わたし)はわざと彼女(かのじょ)気持(きも)ちを傷付(きずつ)けた。
I hurt her feelings on purpose.
Sentence

最後の傷が致命的であるとわかった。

最後(さいご)(きず)致命的(ちめいてき)であるとわかった。
The last wound proved fatal.
Sentence

幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。

(さいわ)いにも乗客(じょうきゃく)(だれ)負傷(ふしょう)しなかった。
Fortunately none of the passengers were injured.
Sentence

君の心を傷つけるつもりはなかった。

(きみ)(こころ)(きず)つけるつもりはなかった。
I didn't mean to hurt you.
Sentence

その兵士は自分の傷を軽く見ていた。

その兵士(へいし)自分(じぶん)(きず)(かる)()ていた。
The soldier made light of his wounds.