This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は彼がその準備をあまりしていなかったのを知っている。

(わたし)(かれ)がその準備(じゅんび)をあまりしていなかったのを()っている。
I know he hardly prepared for it.
Sentence

私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。

(わたし)たちは旅行(りょこう)準備(じゅんび)のためずっと(いそが)しくしているでしょう。
We'll have been busy preparing for the trip.
Sentence

研究所用備品は3月15日までに間違いなく配達できます。

研究所用(けんきゅうじょよう)備品(びひん)は3(さんがつ)15(にち)までに間違(まちが)いなく配達(はいたつ)できます。
I'm certain we can deliver the laboratory equipment by March 15th.
Sentence

警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。

警戒(けいかい)していた警備員(けいびいん)(とお)くのぼんやりとした(かげ)()づいた。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.
Sentence

家に家具を備え付けるのに私達はずいぶんとお金を使った。

(いえ)家具(かぐ)(そな)()けるのに私達(わたしたち)はずいぶんとお(かね)使(つか)った。
We spent a lot of money on furnishing our house.
Sentence

レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。

レポートは今日中(きょうちゅう)準備(じゅんび)出来(でき)ていることが絶対(ぜったい)必要(ひつよう)です。
It's essential for the papers to be ready today.
Sentence

その学校には4台のコンピューターが備え付けられている。

その学校(がっこう)には4(だい)のコンピューターが(そな)()けられている。
The school is equipped with four computers.
Sentence

おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。

おそらく政治(せいじ)(なに)準備(じゅんび)必要(ひつよう)としない唯一(ゆいいつ)職業(しょくぎょう)である。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.
Sentence

あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。

あなたは自分(じぶん)長所(ちょうしょ)についての(こた)えを準備(じゅんび)する必要(ひつよう)がある。
You need to have answers ready about your strong point.
Sentence

その本を書いた人は、機知とユーモアを兼ね備えた人だね。

その(ほん)()いた(ひと)は、機知(きち)とユーモアを()(そな)えた(ひと)だね。
The person who wrote that book is possessed of both humour and wit, isn't he?