Sentence

そのパーティーはマックによって準備された。

そのパーティーはマックによって準備(じゅんび)された。
The party was organized by Mac.
Sentence

じゃ、せめてテーブルの準備でもしましょう。

じゃ、せめてテーブルの準備(じゅんび)でもしましょう。
Well, at least let me set up the table.
Sentence

母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。

(はは)(きゃく)夕食(ゆうしょく)準備(じゅんび)するのに(おお)いに(ほね)()った。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
Sentence

彼女は家族のために健康によい食事を準備する。

彼女(かのじょ)家族(かぞく)のために健康(けんこう)によい食事(しょくじ)準備(じゅんび)する。
She prepares wholesome meals for her family.
Sentence

彼女はパーティーに備えて家の掃除をしていた。

彼女(かのじょ)はパーティーに(そな)えて(いえ)掃除(そうじ)をしていた。
She was cleaning the house in preparation for a party.
Sentence

新しい計画の準備が両者で同時に進行中である。

(あたら)しい計画(けいかく)準備(じゅんび)両者(りょうしゃ)同時(どうじ)進行中(しんこうちゅう)である。
Preparations for the new project are under way in both companies simultaneously.
Sentence

乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。

乗組員(のりくみいん)たちは宇宙(うちゅう)への航海(こうかい)のために準備(じゅんび)をした。
The crew prepared for the voyage to outer space.
Sentence

教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。

教会(きょうかい)結婚式(けっこんしき)(そな)えて(はな)(うつく)しく(かざ)られている。
The church is decorated with flowers for the wedding.
Sentence

我々は常に災害に備えておかなければならない。

我々(われわれ)(つね)災害(さいがい)(そな)えておかなければならない。
We must always provide against disasters.
Sentence

このホテルには体育館とプールが備わっている。

このホテルには体育館(たいいくかん)とプールが(そな)わっている。
This hotel has a gym and a swimming pool.