This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

万が一に備えて、武器になるものを探した。

(まん)(いち)(そな)えて、武器(ぶき)になるものを(さが)した。
I looked around for a weapon just in case.
Sentence

彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。

(かれ)最悪(さいあく)事態(じたい)(そな)えておくことが必要(ひつよう)だ。
It is necessary that he prepare for the worst.
Sentence

予期せぬ出来事に備えなければなりません。

予期(よき)せぬ出来事(できごと)(そな)えなければなりません。
We should provide for unexpected events.
Sentence

まさかの時のために備えなければならない。

まさかの(とき)のために(そな)えなければならない。
You must provide for a rainy day.
Sentence

私は懸命にトレーニングして試合に備えた。

(わたし)懸命(けんめい)にトレーニングして試合(しあい)(そな)えた。
I prepared for the game by training hard.
Sentence

夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。

夏休(なつやす)みに(そな)えてどれくらいお(かね)をためたの。
How much money was saved in preparation for the summer vacation?
Sentence

万一の時に備えて手すりにつかまりなさい。

万一(まんいち)(とき)(そな)えて()すりにつかまりなさい。
Get hold of the rail just in case.
Sentence

万一のときに備えて貯金をするのは賢明だ。

万一(まんいち)のときに(そな)えて貯金(ちょきん)をするのは賢明(けんめい)だ。
It would be wise of you to save money for a rainy day.
Sentence

彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。

彼女(かのじょ)(はる)()えるたくさんの(たね)(そな)えている。
She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.
Sentence

例えば、小鳥は特別な防御装置を備えている。

(たと)えば、小鳥(ことり)特別(とくべつ)防御(ぼうぎょ)装置(そうち)(そな)えている。
Birds, for instance, have a special protective device.