Sentence

花乃、嘘泣きはたまーにやるから効果あるんだぞ。

(はな)()(うそ)()きはたまーにやるから効果(こうか)あるんだぞ。
Kano, pretending to cry has impact from being used sparingly!
Sentence

たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。

たまには(そと)()健全(けんぜん)(たの)しみを(あじ)わって(くだ)さい。
Get out and have good clean fun once in a while.
Sentence

彼は若い頃たまに夜遅くまで勉強したものだった。

(かれ)(わか)(ころ)たまに(よる)(おそ)くまで勉強(べんきょう)したものだった。
He would sometimes study late at night when young.
Sentence

ティーンエイジャーはたまに赤ん坊のような行動をとる。

ティーンエイジャーはたまに(あか)(ぼう)のような行動(こうどう)をとる。
A teenager sometimes acts like a baby.
Sentence

たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。

たまに彼女(かのじょ)自由(じゆう)奔放(ほんぽう)態度(たいど)無礼(ぶれい)()えることがある。
Sometimes her free manner seems rude.
Sentence

たまにまる一日ぼけっとしていても別に悪い事じゃない。

たまにまる(いち)(にち)ぼけっとしていても(べつ)(わる)(こと)じゃない。
It's no crime to just idle the whole day once in a while.
Sentence

たまには偏差値の高い人とレベルの高い会話してみたい。

たまには偏差値(へんさち)(たか)(ひと)とレベルの(たか)会話(かいわ)してみたい。
I like to have a deep conversation with a more academic person from time to time.
Sentence

たまには私をレストランに連れて行ってくれるといいのだが。

たまには(わたし)をレストランに(つい)れて()ってくれるといいのだが。
I wish you would take me to a restaurant for a change.
Sentence

終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。

終始(しゅうし)勉強(べんきょう)ばかりしていないで、たまには外出(がいしゅつ)して(たの)しみなさい。
Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.
Sentence

長い間あなたには会っていません。たまには会いに来て下さい。

(なが)()あなたには()っていません。たまには()いに()(くだ)さい。
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while.