This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

心臓が右側にあれば異常だ。

心臓(しんぞう)右側(みぎがわ)にあれば異常(いじょう)だ。
It's abnormal to have the heart on the right side.
Sentence

城は町の東側に立っている。

(しろ)(まち)東側(ひがしがわ)()っている。
The castle lies to the east of the town.
Sentence

私の部屋は二階の左側です。

(わたし)部屋(へや)()(かい)左側(ひだりがわ)です。
My room is upstairs on the left.
Sentence

左側通行を守ってください。

左側(ひだりがわ)通行(つうこう)(まも)ってください。
Keep to the left, please.
Sentence

湖が彼の家のそばにあった。

(みずうみ)(かれ)(いえ)のそばにあった。
The lake was adjacent to his house.
Sentence

経営者側と組合は和解した。

経営者側(けいえいしゃがわ)組合(くみあい)和解(わかい)した。
The management and the union were reconciled.
Sentence

学校は川のこちら側ですか。

学校(がっこう)(かわ)のこちら(がわ)ですか。
Is the school on this side of the river?
Sentence

あの窓のそばの机を使うな。

あの(まど)のそばの(つくえ)使(つか)うな。
Don't use the desk by that window.
Sentence

愛ちゃんは私のそばに座った。

(あい)ちゃんは(わたし)のそばに(すわ)った。
Ai sat down beside me.
Sentence

裏側の部屋に替えてください。

裏側(うらがわ)部屋(へや)()えてください。
I'd like a room in the back.