This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

クラブの会長であるジョンソンさんはすぐ来るでしょう。

クラブの会長(かいちょう)であるジョンソンさんはすぐ()るでしょう。
Mr Johnson, president of the club, will soon come.
Sentence

私はどちらの水泳クラブに入っても少しも違わないと思う。

(わたし)はどちらの水泳(すいえい)クラブに(はい)っても(すこ)しも(ちが)わないと(おも)う。
I guess it doesn't make any difference which swimming club I join.
Sentence

彼女は息子をそのクラブから脱退させなければならなかった。

彼女(かのじょ)息子(むすこ)をそのクラブから脱退(だったい)させなければならなかった。
She had to withdraw her son from the club.
Sentence

私たちのクラブにはあなた方のクラブの3倍、部員がいます。

(わたし)たちのクラブにはあなた(たか)のクラブの3(ばい)部員(ぶいん)がいます。
Our club has three times as many members as yours.
Sentence

自慢じゃないがこのクラブでは私が一番ゴルフがうまいと思う。

自慢(じまん)じゃないがこのクラブでは(わたし)一番(いちばん)ゴルフがうまいと(おも)う。
I flatter myself that I'm the best golfer in the club.
Sentence

クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。

クラブの会員(かいいん)だけがこの部屋(へや)使用(しよう)する資格(しかく)(あた)えられている。
Only members of the club are entitled to use this room.
Sentence

あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。

あのクラブに(はい)(こと)をあなたが(ことわ)ったのはある意味(いみ)(ただ)しかった。
In a sense you are right in refusing to join that club.
Sentence

自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。

自分(じぶん)社交(しゃこう)クラブを偶然(ぐうぜん)(おとず)れたとき(かれ)(むかし)友達(ともだち)偶然(ぐうぜん)()った。
He came upon an old friend when he visited his club.
Sentence

あなたが私たちのクラブに加わることになにも反対はありません。

あなたが(わたし)たちのクラブに(くわ)わることになにも反対(はんたい)はありません。
We have no objection to your joining us in our club.
Sentence

このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。

このクラブに入会(にゅうかい)すれば、その施設(しせつ)(すべ)てを使用(しよう)する権利(けんり)(あた)えられる。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.