This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。

(かれ)崇高(すうこう)行為(こうい)本当(ほんとう)称賛(しょうさん)(あたい)する。
His noble deed deserves praise indeed.
Sentence

彼の新作映画は見るだけの価値がある。

(かれ)新作(しんさく)映画(えいが)()るだけの価値(かち)がある。
His new film is worth seeing.
Sentence

彼の最近の小説は読む価値が充分ある。

(かれ)最近(さいきん)小説(しょうせつ)()価値(かち)充分(じゅうぶん)ある。
His latest novel is well worth reading.
Sentence

彼の言うことは一言も聞くに値しない。

(かれ)()うことは一言(ひとこと)()くに(あたい)しない。
Not a word he says is worthy to be heard.
Sentence

彼が描いたその絵は非常に価値がある。

(かれ)(えが)いたその()非常(ひじょう)価値(かち)がある。
The picture painted by him is of great value.
Sentence

値段はあなたしだいで決めてください。

値段(ねだん)はあなたしだいで()めてください。
The price is up to you.
Sentence

値段が手ごろなら、その車を買いたい。

値段(ねだん)()ごろなら、その(くるま)()いたい。
If the price is reasonable, I want to buy the car.
Sentence

水の価値は井戸がかれて始めて分かる。

(みず)価値(かち)井戸(いど)がかれて(はじ)めて()かる。
We never know the worth of water till the well is dry.
Sentence

人の価値はその人の外観とは無関係だ。

(ひと)価値(かち)はその(ひと)外観(がいかん)とは無関係(むかんけい)だ。
A man's worth has nothing to do with his appearance.
Sentence

新しい博物館は行ってみる価値がある。

(あたら)しい博物館(はくぶつかん)(おこな)ってみる価値(かち)がある。
The new museum is worth visiting.