Sentence

旅行に行けるかどうかは天候次第です。

旅行(りょこう)()けるかどうかは天候(てんこう)次第(しだい)です。
Whether we will go on the trip depends on the weather.
Sentence

不運にもブライアンは悪天候に遭った。

不運(ふうん)にもブライアンは悪天候(あくてんこう)()った。
Unfortunately, Brian met with bad weather.
Sentence

彼らはこぞってその候補者を支援した。

(かれ)らはこぞってその候補者(こうほしゃ)支援(しえん)した。
They all got behind the candidate.
Sentence

彼は立候補することを公式に発表した。

(かれ)立候補(りっこうほ)することを公式(こうしき)発表(はっぴょう)した。
He officially announced himself as a candidate.
Sentence

彼は四年前に州知事選挙に立候補した。

(かれ)(よん)(ねん)(まえ)(しゅう)知事(ちじ)選挙(せんきょ)立候補(りっこうほ)した。
He ran for Governor of the state four years ago.
Sentence

彼は議員に自分から進んで立候補した。

(かれ)議員(ぎいん)自分(じぶん)から(すす)んで立候補(りっこうほ)した。
He came forward as a candidate for Congress.
Sentence

彼はその職の最も有力な候補者だった。

(かれ)はその(しょく)(もっと)有力(ゆうりょく)候補者(こうほしゃ)だった。
He was the strongest candidate for the position.
Sentence

当地の気候は北海道の気候と似ている。

当地(とうち)気候(きこう)北海道(ほっかいどう)気候(きこう)()ている。
The climate here is like that of Hokkaido.
Sentence

天候は我々の健康と大いに関係がある。

天候(てんこう)我々(われわれ)健康(けんこう)(おお)いに関係(かんけい)がある。
The weather has a great deal to do with our health.
Sentence

天候が悪くて私は釣りに行けなかった。

天候(てんこう)(わる)くて(わたし)()りに()けなかった。
The bad weather prevented me from going fishing.