This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

チーズケーキを1個おねがいします。

チーズケーキを1()おねがいします。
Could I have a slice of cheesecake?
Sentence

そのめんどりは5個の卵をかえした。

そのめんどりは5()(たまご)をかえした。
The hen hatched five eggs.
Sentence

そのオレンジは1個7ペンスでした。

そのオレンジは1()7ペンスでした。
The oranges cost 7 pence each.
Sentence

この懐中電灯は2個の電池が必要だ。

この懐中(かいちゅう)電灯(でんとう)は2()電池(でんち)必要(ひつよう)だ。
This flashlight needs two batteries.
Sentence

ここに5個ともう5個持っています。

ここに5()ともう5()()っています。
I have five here and as many again.
Sentence

1日1個のりんごは医者を遠ざける。

(にち)()のりんごは医者(いしゃ)(とお)ざける。
An apple a day keeps the doctor away.
Sentence

彼女はピアノの個人教授を受けている。

彼女(かのじょ)はピアノの個人(こじん)教授(きょうじゅ)()けている。
She takes private piano lessons.
Sentence

彼女は7行に7個の誤りをしたようだ。

彼女(かのじょ)は7(こう)に7()(あやま)りをしたようだ。
It looks like she made seven mistakes in as many lines.
Sentence

昨今、個人的自由は少なくなっている。

昨今(さっこん)個人的(こじんてき)自由(じゆう)(すく)なくなっている。
Personal liberty is diminishing nowadays.
Sentence

個人の善意は大海の一滴にすぎません。

個人(こじん)善意(ぜんい)大海(たいかい)一滴(いってき)にすぎません。
Private charity is only a drop in the bucket.