This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この車をできるだけ早く修理してもらいたいのですが。

この(くるま)をできるだけ(はや)修理(しゅうり)してもらいたいのですが。
I would like to have this car repaired as soon as possible.
Sentence

道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。

道路(どうろ)修理(しゅうり)のために(かれ)らはじゃりをセメントで(かた)めている。
They are binding the gravel with cement to repair the road.
Sentence

誰かに私のワープロを修理してもらわなければならない。

(だれ)かに(わたし)のワープロを修理(しゅうり)してもらわなければならない。
I must have someone repair my word processor.
Sentence

私はコンピューターを修理してもらわなければならない。

(わたし)はコンピューターを修理(しゅうり)してもらわなければならない。
I have to get my computer repaired.
Sentence

私は2、3日で車の修理をしてもらわなくてはならない。

(わたし)は2、3(にち)(くるま)修理(しゅうり)をしてもらわなくてはならない。
I must have my car fixed in a couple of days.
Sentence

私の車は、昨日故障したのだが、まだ修理できていない。

(わたし)(くるま)は、昨日(きのう)故障(こしょう)したのだが、まだ修理(しゅうり)できていない。
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet.
Sentence

私の靴を修理していただくのにどれくらいかかりますか。

(わたし)(くつ)修理(しゅうり)していただくのにどれくらいかかりますか。
How much will it cost to have my shoes repaired?
Sentence

家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。

(いえ)()いたとき(かれ)(くるま)修理(しゅうり)していて(つか)れた様子(ようす)だった。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.
Sentence

その自転車を修理してもらうのに1、000円かかった。

その自転車(じてんしゃ)修理(しゅうり)してもらうのに1、000(えん)かかった。
It cost me one thousand yen to get the bicycle fixed.
Sentence

このカメラの修理には1万円以上はかかると思いますよ。

このカメラの修理(しゅうり)には1(まん)(えん)以上(いじょう)はかかると(おも)いますよ。
I think it will cost you more than 10,000 yen to have this camera fixed.