Sentence

誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。

(だれ)であれ立派(りっぱ)だと(わたし)たちが(しん)じる(ひと)(えら)びます。
We will elect whoever we believe is worthy.
Sentence

他人が信じられなかったときもかつてはあった。

他人(たにん)(しん)じられなかったときもかつてはあった。
There was once a time when I could not trust others.
Sentence

折り返しの見積書をメールで返信してください。

()(かえ)しの見積書(みつもりしょ)をメールで返信(へんしん)してください。
We look forward to receiving your quote by return mail.
Sentence

人々は新聞に書いてあることは何でも信用する。

人々(ひとびと)新聞(しんぶん)()いてあることは(なに)でも信用(しんよう)する。
People in general have faith in everything newspapers say.
Sentence

新しい地位でご活躍することを確信しています。

(あたら)しい地位(ちい)でご活躍(かつやく)することを確信(かくしん)しています。
I am sure you will take an active role in your new position.
Sentence

信号が交通に気をつけるように警告してくれる。

信号(しんごう)交通(こうつう)()をつけるように警告(けいこく)してくれる。
The sign warns us to look out for traffic.
Sentence

私は彼女が歌手として成功すると確信している。

(わたし)彼女(かのじょ)歌手(かしゅ)として成功(せいこう)すると確信(かくしん)している。
I think it certain that she will succeed as a singer.
Sentence

私は彼が約束を守ってくれると信じていました。

(わたし)(かれ)約束(やくそく)(まも)ってくれると(しん)じていました。
I believed that he would keep his promise.
Sentence

私は彼がきっと試験に合格すると確信している。

(わたし)(かれ)がきっと試験(しけん)合格(ごうかく)すると確信(かくしん)している。
I am sure of his passing the examination.
Sentence

私は自分がチャンピオンになると確信している。

(わたし)自分(じぶん)がチャンピオンになると確信(かくしん)している。
I'm sure of winning the championship.