Sentence

永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。

永年(えいねん)困難(こんなん)にも、(かれ)信念(しんねん)(うしな)わなかった。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.
Sentence

どうして君はそれを信じる気になったのか。

どうして(きみ)はそれを(しん)じる()になったのか。
What led you to believe it?
Sentence

どうしてそれを信じるようになりましたか。

どうしてそれを(しん)じるようになりましたか。
How did you come to believe that?
Sentence

たとえ彼が何といおうとしても信用するな。

たとえ(かれ)(なん)といおうとしても信用(しんよう)するな。
Don't trust him, whatever he says.
Sentence

それは実業人にとって一つの赤信号になる。

それは実業人(じつぎょうじん)にとって(ひと)つの赤信号(あかしんごう)になる。
It raises a red flag for businessmen.
Sentence

その警官は泥棒の言うことを信じなかった。

その警官(けいかん)泥棒(どろぼう)()うことを(しん)じなかった。
The policeman didn't believe the thief.
Sentence

そのことなら私のことばを信じてください。

そのことなら(わたし)のことばを(しん)じてください。
Take my word for it.
Sentence

すべての人が彼によって信じるためである。

すべての(ひと)(かれ)によって(しん)じるためである。
So that through him all man might believe.
Sentence

この森には、幽霊がいると信じられている。

この(もり)には、幽霊(ゆうれい)がいると(しん)じられている。
It is believed that ghosts exist in this forest.
Sentence

ここが彼が死んだ場所だと信じられている。

ここが(かれ)()んだ場所(ばしょ)だと(しん)じられている。
This is believed to be the place where he died.