Sentence

彼の手紙に返信を出すべきだったのに。

(かれ)手紙(てがみ)返信(へんしん)()すべきだったのに。
You should have replied to his letter.
Sentence

彼の言うことはとても信じがたかった。

(かれ)()うことはとても(しん)じがたかった。
I could hardly believe him.
Sentence

彼にはそれを信じる十分な根拠がある。

(かれ)にはそれを(しん)じる十分(じゅうぶん)根拠(こんきょ)がある。
He has good grounds for believing that.
Sentence

彼が信頼できることは君に保証できる。

(かれ)信頼(しんらい)できることは(きみ)保証(ほしょう)できる。
I can assure you of his reliability.
Sentence

彼が言ったことをあなたは信じますか。

(かれ)()ったことをあなたは(しん)じますか。
Do you believe what he said?
Sentence

彼が何を言おうと信用してはいけない。

(かれ)(なに)()おうと信用(しんよう)してはいけない。
No matter what he says, don't trust him.
Sentence

素直に言うと、彼は信頼できない男だ。

素直(すなお)()うと、(かれ)信頼(しんらい)できない(おとこ)だ。
Frankly speaking, he is untrustworthy.
Sentence

祖母は漢方薬が一番いいと信じている。

祖母(そぼ)漢方薬(かんぽうやく)一番(いちばん)いいと(しん)じている。
Grandmother believes that Chinese medicines are the best.
Sentence

聖書とイエスが言われた言葉を信じた。

聖書(せいしょ)とイエスが()われた言葉(ことば)(しん)じた。
Then they believed the scripture and the words that Jesus had spoken.
Sentence

正直は最良の策だ、と私は信じている。

正直(しょうじき)最良(さいりょう)(さく)だ、と(わたし)(しん)じている。
Honesty, I believe, is the best policy.