This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ある程度までは彼を信頼している。

ある程度(ていど)までは(かれ)信頼(しんらい)している。
I trust him to some extent.
Sentence

あの人の動機が信用できなかった。

あの(ひと)動機(どうき)信用(しんよう)できなかった。
I was distrustful of his motives.
Sentence

あなたは幽霊がいると信じますか。

あなたは幽霊(ゆうれい)がいると(しん)じますか。
Do you believe in ghosts?
Sentence

4年以上も音信不通だったんだよ。

(ねん)以上(いじょう)音信(おんしん)不通(ふつう)だったんだよ。
I haven't heard a word from them in over four years.
Sentence

誰もこの話を信じないだろうからだ。

(だれ)もこの(はなし)(しん)じないだろうからだ。
That's because I don't suppose anybody will believe this story.
Sentence

例え彼が何を言おうとも信用するな。

(たと)(かれ)(なに)()おうとも信用(しんよう)するな。
Don't trust him, whatever he says.
Sentence

約束を破る人は決して信用されない。

約束(やくそく)(やぶ)(ひと)(けっ)して信用(しんよう)されない。
Those who often break their promises are never trusted.
Sentence

僕は奴の言うことは信用しないんだ。

(ぼく)(やつ)()うことは信用(しんよう)しないんだ。
I don't go by what he says.
Sentence

彼女は僕の潔白を確信しているんだ。

彼女(かのじょ)(ぼく)潔白(けっぱく)確信(かくしん)しているんだ。
She is convinced of my innocence.
Sentence

彼女は実のところ全く信用できない。

彼女(かのじょ)()のところ(まった)信用(しんよう)できない。
In fact, she's quite unreliable.