Sentence

誰が選ばれようと私には大して関係ない。

(だれ)(えら)ばれようと(わたし)には(たい)して関係(かんけい)ない。
It matters little to me who is elected.
Sentence

親友になるのに、期間は関係ないと思う。

親友(しんゆう)になるのに、期間(きかん)関係(かんけい)ないと(おも)う。
Making friends with people doesn't have anything to do with how long you know them.
Sentence

私はその出来事とは何の関係もなかった。

(わたし)はその出来事(できごと)とは(なに)関係(かんけい)もなかった。
I had nothing to do with that incident.
Sentence

国籍に関係なくすべての人に資格がある。

国籍(こくせき)関係(かんけい)なくすべての(ひと)資格(しかく)がある。
Everyone is eligible regardless of nationality.
Sentence

健康は運動と節制と不可分の関係にある。

健康(けんこう)運動(うんどう)節制(せっせい)不可分(ふかぶん)関係(かんけい)にある。
Good health is inseparable from exercise and moderation.
Sentence

警察は彼と犯人との関係を調査している。

警察(けいさつ)(かれ)犯人(はんにん)との関係(かんけい)調査(ちょうさ)している。
The police are inquiring into his connections with the criminals.
Sentence

関係諸国は平和的手段で紛争を解決した。

関係(かんけい)諸国(しょこく)平和的(へいわてき)手段(しゅだん)紛争(ふんそう)解決(かいけつ)した。
The countries concerned settled the dispute by peaceful means.
Sentence

関係のある本はどんなものでもください。

関係(かんけい)のある(ほん)はどんなものでもください。
Give me any books you have on the subject.
Sentence

会議は天候に関係なく開かれるでしょう。

会議(かいぎ)天候(てんこう)関係(かんけい)なく(ひら)かれるでしょう。
The meeting will be held regardless of the weather.
Sentence

それは我々の計画とはなんの関係もない。

それは我々(われわれ)計画(けいかく)とはなんの関係(かんけい)もない。
That has no bearing on our plan.