This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

この郵便を出してください。

この郵便(ゆうびん)()してください。
Mail this letter.
Sentence

この郵便は明日配達される。

この郵便(ゆうびん)明日(あした)配達(はいたつ)される。
This mail will be delivered tomorrow.
Sentence

お便りをお待ちしています。

便(たよ)りをお()ちしています。
I look forward to hearing from you.
Sentence

あれ以来彼から便りがない。

あれ以来(いらい)(かれ)から便(たよ)りがない。
I have heard nothing from him since then.
Sentence

501便に乗り遅れました。

501便(びん)()(おく)れました。
I was late, so I missed flight 501.
Sentence

123便は到着しましたか。

123便(びん)到着(とうちゃく)しましたか。
Has Flight 123 arrived?
Sentence

123便は遅れていますか。

123便(びん)(おく)れていますか。
Has Flight 123 been delayed?
Sentence

このワープロは大変便利だ。

このワープロは大変(たいへん)便利(べんり)だ。
This word-processor is very convenient.
Sentence

郵便局へ行ってきたところだ。

郵便局(ゆうびんきょく)()ってきたところだ。
I've just been to the post office.
Sentence

郵便の宛名ははっきり正確に。

郵便(ゆうびん)宛名(あてな)ははっきり正確(せいかく)に。
Please address your mail clearly and correctly.