- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
118 entries were found for 便り.
Sentence
あなたにお会いできてよかったです。お便りを楽しみにしています。
あなたにお会 いできてよかったです。お便 りを楽 しみにしています。
It was nice to meet you, and I look forward to hearing from you.
Sentence
東京に来て3日間しかたたないのに父が死んだという便りをもらった。
I had been in Tokyo only three days when I received news of my father's death.
Sentence
長い間お便りしなかったことをあなたにおわびしなければなりません。
I must apologize to you for not writing for so long.
Sentence
彼女は、夫からの便りは全然なかったが、それでもなお希望を持ち続けた。
She went on hoping nonetheless because there was no news from her husband.
Sentence
彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。
He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.
Sentence
ジェニーから便りがあれば、私が会いたいことを彼女に伝えてくれませんか。
ジェニーから便 りがあれば、私 が会 いたいことを彼女 に伝 えてくれませんか。
If you hear from Jenny, could you tell her I would like to see her?
Sentence
こんなに長い間お便りを差し上げなかったことをお詫びしなければなりません。
こんなに長 い間 お便 りを差 し上 げなかったことをお詫 びしなければなりません。
I must apologize for not having written for such a long time.
Sentence
便りの無いのは良い便り。息子さんから連絡がないのは、元気でやってるからよ。
No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well.