This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。

子供(こども)たちは部屋(へや)掃除(そうじ)()()てられた。
The children were assigned to sweep the room.
Sentence

子供たちは彼女をからかおうとしていた。

子供(こども)たちは彼女(かのじょ)をからかおうとしていた。
The children were going to make sport of her.
Sentence

子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。

子供(こども)たちは海岸(かいがん)(なん)時間(じかん)(あそ)んだものだ。
The children would play for hours on the beach.
Sentence

子供たちはみんな元気で幸せそうでした。

子供(こども)たちはみんな元気(げんき)(しあわ)せそうでした。
The children were all well and looked happy.
Sentence

子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。

子供(こども)たちはテレビを()ないで(そと)(あそ)んだ。
Instead of watching television, the children played outside.
Sentence

子供たちはそのおとぎ話に心を奪われた。

子供(こども)たちはそのおとぎ(ばなし)(こころ)(うば)われた。
The children were enthralled by the fairy tale.
Sentence

子供たちはすぐに新しい生活に順応する。

子供(こども)たちはすぐに(あたら)しい生活(せいかつ)順応(じゅんのう)する。
Children quickly adapt themselves to their new life.
Sentence

子供たちが迷惑をかけるのは当たり前だ。

子供(こども)たちが迷惑(めいわく)をかけるのは()たり(まえ)だ。
It is common for children to cause trouble.
Sentence

子供たちが大きな雪の玉を転がしていた。

子供(こども)たちが(おお)きな(ゆき)(たま)(ころ)がしていた。
The children were rolling a big snowball.
Sentence

子供が理解しにくいもう一つの面がある。

子供(こども)理解(りかい)しにくいもう(ひと)つの(めん)がある。
There is another factor, too, that children find it hard to understand.