This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女の話を聞いて子供の頃を思いだした。

彼女(かのじょ)(はなし)()いて子供(こども)(ころ)(おも)いだした。
Her story took me back to my childhood.
Sentence

彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。

彼女(かのじょ)(はなし)子供(こども)たちの好奇心(こうきしん)をそそった。
Her story excited curiosity in the children.
Sentence

彼女の話で楽しい子供時代を思い出した。

彼女(かのじょ)(はなし)(たの)しい子供(こども)時代(じだい)(おも)()した。
Her story brought back our happy childhood.
Sentence

彼らには少なくとも10人の子供がいる。

(かれ)らには(すく)なくとも10(にん)子供(こども)がいる。
They have not less than ten children.
Sentence

彼は自分の子供達にほとんど関心がない。

(かれ)自分(じぶん)子供達(こどもたち)にほとんど関心(かんしん)がない。
He has very little interest in his children.
Sentence

彼は子供のように扱われることを嫌がる。

(かれ)子供(こども)のように(あつか)われることを(いや)がる。
He objects to being treated like a child.
Sentence

彼は子供に対して親のにらみがきかない。

(かれ)子供(こども)(たい)して(おや)のにらみがきかない。
He has no authority over his own children.
Sentence

彼は子供たちに立派な教育を受けさせた。

(かれ)子供(こども)たちに立派(りっぱ)教育(きょういく)()けさせた。
He gave his children a good education.
Sentence

彼は子供たちに何一つだめだと言わない。

(かれ)子供(こども)たちに何一(なにひと)つだめだと()わない。
He denies nothing to his children.
Sentence

彼は子供たちが泳いでいるのを見守った。

(かれ)子供(こども)たちが(およ)いでいるのを見守(みまも)った。
He watched the boys swimming.