Sentence

子供が池に近づかないように気をつけてください。

子供(こども)(いけ)(ちか)づかないように()をつけてください。
Please see to it that children do not go near the pond.
Sentence

子どもが池に近寄らないよう気をつけてください。

()どもが(いけ)近寄(ちかよ)らないよう()をつけてください。
Please see to it that children do not go near the pond.
Sentence

子どもが寝ています。そんなに騒々しくしないで。

()どもが()ています。そんなに騒々(そうぞう)しくしないで。
The children are sleeping. Please don't be so noisy.
Sentence

公園に子供が遊ぶのにちょうどよい滑り台がある。

公園(こうえん)子供(こども)(あそ)ぶのにちょうどよい(すべ)(だい)がある。
In our park, we have a nice slide for children to play on.
Sentence

古今東西、親の子供に対する愛情に変わりはない。

古今(ここん)東西(とうざい)(おや)子供(こども)(たい)する愛情(あいじょう)()わりはない。
No matter where in the world or when, a parent's love for a child is the same.
Sentence

検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。

検察側(けんさつがわ)被告(ひこく)子供(こども)誘拐(ゆうかい)したと(はげ)しく非難(ひなん)した。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
Sentence

君はもはや、ほんの子供というわけにはいかない。

(きみ)はもはや、ほんの子供(こども)というわけにはいかない。
You are no longer a mere child.
Sentence

帰ってくるのが遅いといって彼女は子供を叱った。

(かえ)ってくるのが(おそ)いといって彼女(かのじょ)子供(こども)(しか)った。
She scolded the child for coming home so late.
Sentence

我々はその自動車メーカーに部品を供給している。

我々(われわれ)はその自動車(じどうしゃ)メーカーに部品(ぶひん)供給(きょうきゅう)している。
We supply parts to the auto manufacturer.
Sentence

ラーク先生がピアノを弾き、子供達が歌いました。

ラーク先生(せんせい)がピアノを(はじ)き、子供達(こどもたち)(うた)いました。
Mrs. Lark played the piano and the children sang.