Sentence

彼らは彼のそんな振る舞いを子供っぽいと考えた。

(かれ)らは(かれ)のそんな()()いを子供(こども)っぽいと(かんが)えた。
They regarded his behavior as childish.
Sentence

彼は子供たちの行儀にはいつも注意を払っている。

(かれ)子供(こども)たちの行儀(ぎょうぎ)にはいつも注意(ちゅうい)(はら)っている。
He always pays attention to his children's behavior.
Sentence

彼はそのことについて自分の子供に道理を説いた。

(かれ)はそのことについて自分(じぶん)子供(こども)道理(どうり)()いた。
He reasoned with his child about the matter.
Sentence

彼の供述は、実際に起こったことと一致していた。

(かれ)供述(きょうじゅつ)は、実際(じっさい)()こったことと一致(いっち)していた。
His statement corresponded to what actually took place.
Sentence

彼には自分を継承してくれる子供が一人もいない。

(かれ)には自分(じぶん)継承(けいしょう)してくれる子供(こども)(いち)(にん)もいない。
He has no children to succeed to him.
Sentence

先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。

先生(せんせい)子供(こども)たち全員(ぜんいん)にいくらかずつ仕事(しごと)(あた)えた。
The teacher assuaged some work to every child.
Sentence

十代の子供たちは親から独立したいと思っている。

(じゅう)(だい)子供(こども)たちは(おや)から独立(どくりつ)したいと(おも)っている。
Teenagers want to be independent of their parents.
Sentence

私は子供のとき以来ずっと彼のことを知っている。

(わたし)子供(こども)のとき以来(いらい)ずっと(かれ)のことを()っている。
I have known him ever since he was a child.
Sentence

私は子供のころ、よくその川に釣りに行きました。

(わたし)子供(こども)のころ、よくその(かわ)()りに()きました。
I used to go fishing in the river when I was a child.
Sentence

私はアメリカの子供について気づいたことがある。

(わたし)はアメリカの子供(こども)について()づいたことがある。
I realized something about American children.