Sentence

たとえばあなたの家庭のいざこざを考えてごらんなさい。

たとえばあなたの家庭(かてい)のいざこざを(かんが)えてごらんなさい。
Take, for instance, your family problems.
Sentence

たとえば、彼はドイツ語、フランス語、英語を話します。

たとえば、(かれ)はドイツ()、フランス()英語(えいご)(はな)します。
For example, he speaks German, French and English.
Sentence

たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。

たとえどんな天候(てんこう)であっても(かれ)(いえ)(なか)にはいなかった。
No weather was severe enough to keep him indoors.
Sentence

たとえどんなに忙しくても、彼女は毎日絵を描いている。

たとえどんなに(いそが)しくても、彼女(かのじょ)毎日(まいにち)()(えが)いている。
She paints every day no matter how busy she is.
Sentence

たとえどこへ行こうとも、辛抱しなくては成功できない。

たとえどこへ()こうとも、辛抱(しんぼう)しなくては成功(せいこう)できない。
Wherever you may go, you can't succeed without perseverance.
Sentence

たとえどこへ行こうと、努力なしでは成功は望めません。

たとえどこへ()こうと、努力(どりょく)なしでは成功(せいこう)(のぞ)めません。
Go where you will, you can't hope for success without effort.
Sentence

たとえこれが好きでなくても、食べないといけませんよ。

たとえこれが()きでなくても、()べないといけませんよ。
Even though you don't like this, you must eat it.
Sentence

たとえあなたがどこへ行こうとも、私はついていきます。

たとえあなたがどこへ()こうとも、(わたし)はついていきます。
No matter where you go, I will follow you.
Sentence

たとえ1万円しても、私はその辞書を買わねばならない。

たとえ1(まん)(えん)しても、(わたし)はその辞書(じしょ)()わねばならない。
Even if it costs 10,000 yen, I must buy the dictionary.
Sentence

その計画の支持者は、たとえあるにしてもほとんどない。

その計画(けいかく)支持者(しじしゃ)は、たとえあるにしてもほとんどない。
There are few, if any, supporters of the plan.