Sentence

人が人生を航海にたとえるのをよく聞くでしょう。

(ひと)人生(じんせい)航海(こうかい)にたとえるのをよく()くでしょう。
You often hear people compare life to voyage, don't you?
Sentence

たとえ明日雨が降っても私は出かけるつもりです。

たとえ明日(あした)(あめ)()っても(わたし)()かけるつもりです。
I will go even if it rains tomorrow.
Sentence

たとえ忙しくてもあなたは約束を守るべきである。

たとえ(いそが)しくてもあなたは約束(やくそく)(まも)るべきである。
Even if you are busy, you should keep your promise.
Sentence

たとえ彼女が何を言おうと、私は彼女を信じない。

たとえ彼女(かのじょ)(なに)()おうと、(わたし)彼女(かのじょ)(しん)じない。
Whatever she says, I don't believe her.
Sentence

たとえ彼が何と言おうとも、二度と信用はしない。

たとえ(かれ)(なん)()おうとも、二度(にど)信用(しんよう)はしない。
No matter what he says, I'll never believe him again.
Sentence

たとえ私が正しかったとしても、彼は私に勝った。

たとえ(わたし)(ただ)しかったとしても、(かれ)(わたし)()った。
Even though I was right, he got the best of me.
Sentence

たとえ何が起ころうと、冷静でなければならない。

たとえ(なに)()ころうと、冷静(れいせい)でなければならない。
Whatever happens, you must keep calm.
Sentence

たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。

たとえ(あめ)()っても、その試合(しあい)(おこな)われるだろう。
The game will be played even if it rains.
Sentence

たとえ雨が降っても、サッカーの試合は行われる。

たとえ(あめ)()っても、サッカーの試合(しあい)(おこな)われる。
The soccer game will be played, even if it rains.
Sentence

たとえどんなにやってみても、一日では出来ない。

たとえどんなにやってみても、(いち)(にち)では出来(でき)ない。
Try as you may, you can't do it in a day.