Sentence

「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。

「あっぱれ!」天使(てんし)はそういうと、稲妻(いなづま)(はし)るもやもやの(けむり)(なか)()えていった。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.
Sentence

下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。

下記(かき)のquitコマンドを使(つか)うとアプリケーションを終了(しゅうりょう)させることが出来(でき)ます。
If you use the quit command noted below, you can make the application exit.
Sentence

今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。

(いま)まで使(つか)っていたものを今朝(けさ)部屋(へや)でボール(あそ)びをしていて、わってしまったのです。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.
Sentence

パソコンを持ってない人は、このMP3プレーヤー機能をフルに使いこなせません。

パソコンを()ってない(ひと)は、このMP3プレーヤー機能(きのう)をフルに使(つか)いこなせません。
People who don't have a computer can't make full use of this MP3 player function.
Sentence

nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。

nameにはページの識別名(しきべつめい)日本語(にほんご)特殊(とくしゅ)文字(もじ)使用(しよう)できません)を(あた)えます。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
Sentence

私たちはオゾンを破壊する化学物質の使用をただちにやめなければならないのです。

(わたし)たちはオゾンを破壊(はかい)する化学(かがく)物質(ぶっしつ)使用(しよう)をただちにやめなければならないのです。
We must stop using ozone-depleting chemicals immediately.
Sentence

我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。

我々(われわれ)はお(たが)いにコミュニケーションするのに、言葉(ことば)だけでなくジェスチャーも使(つか)う。
We use gestures as well as words to communicate with others.
Sentence

マザー・テレサはインドと世界各地で貧しい人々を助けるためにその賞金を使った。

マザー・テレサはインドと世界(せかい)各地(かくち)(まず)しい人々(ひとびと)(たす)けるためにその賞金(しょうきん)使(つか)った。
Mother Teresa used the prize money for her work in India and around the world.
Sentence

フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。

フォークが食事用(しょくじよう)として一般(いっぱん)使(つか)われ(はじ)めたのは、紀元後(きげんご)10世紀(せいき)のことであった。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
Sentence

あなたの好きなように時間は使えばいいのです。結局あなたの時間なのですから)。

あなたの()きなように時間(じかん)使(つか)えばいいのです。結局(けっきょく)あなたの時間(じかん)なのですから)。
You can spend your time in any way you want; it's your time, after all.