This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

時間の半分を彼女とのデートに使います。

時間(じかん)半分(はんぶん)彼女(かのじょ)とのデートに使(つか)います。
I spend half my time going out with her.
Sentence

私はビデオデッキの使い方が分からない。

(わたし)はビデオデッキの使(つか)(かた)()からない。
I don't know how to use a VCR.
Sentence

私は、この羅針盤の使い方を知りません。

(わたし)は、この羅針盤(らしんばん)使(つか)(かた)()りません。
I don't know how to use this compass.
Sentence

私のところの図書は自由にお使い下さい。

(わたし)のところの図書(としょ)自由(じゆう)にお使(つか)(くだ)さい。
You're welcome to any book in my library.
Sentence

使いたければ私の車を使ってくれていい。

使(つか)いたければ(わたし)(くるま)使(つか)ってくれていい。
You can use my car, if you want to.
Sentence

君はなぜお金をすべて使い果たしたのか。

(きみ)はなぜお(かね)をすべて使(つかは)()たしたのか。
Why did you use up all the money?
Sentence

何社製のコンピューターをお使いですか。

(なん)社製(しゃせい)のコンピューターをお使(つか)いですか。
What make of computer do you use?
Sentence

塩を使い終わったら、まわしてください。

(しお)使(つか)()わったら、まわしてください。
If you are done with the salt, please pass it to me.
Sentence

衣服を使い古したらそれをどうしますか。

衣服(いふく)使(つか)(ふる)したらそれをどうしますか。
What do you do with your clothes when they are worn out?
Sentence

ベルを鳴らして召使いを呼んでください。

ベルを()らして召使(めしつか)いを()んでください。
Please ring for the servant.