- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
2,103 entries were found for 作.
Sentence
私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.
Sentence
その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
その偉大 な画家 の傑作 が壁 にさかさまにかかっているを見 て、彼 は驚 いた。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.
Sentence
あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
あなたの菜園 で作 れる穀物 や野菜 を食 べて生活 する方 がずっと安上 がりだ。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.
Sentence
先ずは憧れの作家の文章の呼吸をつかむためにひたすら筆写、丸写しをする。
First, in order to get a feel for your favourite author's work, transcribe and copy in full.
Sentence
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
Sentence
昔の作品ですが、ネーム無しで好き放題やってしまったので無駄に長いです。
This is an early work, I did it freely without storyboarding so it's unreasonably long.
Sentence
ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
ベニヤ板 で十分 だとのこと、教 えられたとおりベニヤ板 で作 ることにします。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.
Sentence
料理の本を見ながら初めてスペイン料理を作ってみましたが、大成功でした。
Following a cookbook, I made my first Spanish food, and it came out very well.
Sentence
彼の作品を審査するときには、彼の経験不足を考慮に入れなければならない。
In judging his work, we must take account of his lack of experience.
Sentence
その報告書は急いで作成されていたので、いくつかの綴りの間違いがあった。
その報告書 は急 いで作成 されていたので、いくつかの綴 りの間違 いがあった。
The report was prepared in haste and had several misspellings.