Sentence

彼女は私の好みに合わせて、料理を作ってくれる。

彼女(かのじょ)(わたし)(この)みに()わせて、料理(りょうり)(つく)ってくれる。
She cooks things for me that I like.
Sentence

彼女は私たちにおいしい夕食を作ってくれました。

彼女(かのじょ)(わたし)たちにおいしい夕食(ゆうしょく)(つく)ってくれました。
She cooked us a delicious dinner.
Sentence

彼は友達作りが苦手で、いつも一人ぼっちでいる。

(かれ)友達作(ともだちづく)りが苦手(にがて)で、いつも一人(ひとり)ぼっちでいる。
He is not good at making friends and always keeps to himself.
Sentence

彼は彼女が人形を作っているのをじっと見つめた。

(かれ)彼女(かのじょ)人形(にんぎょう)(つく)っているのをじっと()つめた。
He watched her making a doll.
Sentence

彼は何の造作もなくその問題を解くことができた。

(かれ)(なに)造作(ぞうさ)もなくその問題(もんだい)()くことができた。
He found no difficulty in solving the problem.
Sentence

彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。

(かれ)はベートーベンのような(だい)作曲家(さっきょくか)になると(おも)う。
I think he will become a Beethoven.
Sentence

彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。

(かれ)はとても粗野(そや)だ。(かれ)不作法(ぶさほう)には我慢(がまん)できない。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.
Sentence

彼はその年の最良の作家としてほめたたえられた。

(かれ)はその(とし)最良(さいりょう)作家(さっか)としてほめたたえられた。
He was acclaimed as the best writer of the year.
Sentence

彼の作文は完全に誤りがないというわけではない。

(かれ)作文(さくぶん)完全(かんぜん)(あやま)りがないというわけではない。
His composition is not perfectly free of mistakes.
Sentence

彼の作品を知っているといってもほんの少しです。

(かれ)作品(さくひん)()っているといってもほんの(すこ)しです。
My acquaintance with his works is slight.