Sentence

明日は一日中レポートを作成しているでしょう。

明日(あした)(いち)日中(にちちゅう)レポートを作成(さくせい)しているでしょう。
I will be working on my report all day tomorrow.
Sentence

母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。

(はは)昼食(ちゅうしょく)私達(わたしたち)にチーズサンドを(つく)ってくれた。
Mother made us cheese sandwiches for lunch.
Sentence

文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。

文法的(ぶんぽうてき)(ただ)しい文章(ぶんしょう)(つく)るよう(こころ)がけるべきだ。
You should try to produce grammatical sentences.
Sentence

文学的な見地から言えば、彼の作品は失敗です。

文学的(ぶんがくてき)見地(けんち)から()えば、(かれ)作品(さくひん)失敗(しっぱい)です。
From a literary point of view, his work is a failure.
Sentence

彼女は次の作品のために多額の前払金を受けた。

彼女(かのじょ)(つぎ)作品(さくひん)のために多額(たがく)前払金(まえばらいきん)()けた。
She received a large advance for her next novel.
Sentence

彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。

彼女(かのじょ)はなんとか自分(じぶん)夕食(ゆうしょく)(つく)ることができた。
She was able to cook herself dinner, after a fashion.
Sentence

彼女はそのとき夕食を作っているところだった。

彼女(かのじょ)はそのとき夕食(ゆうしょく)(つく)っているところだった。
She was cooking dinner at that time.
Sentence

彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。

彼女(かのじょ)動作(どうさ)はぎこちなくしぐさも不器用(ぶきよう)だった。
Her movements were awkward and her gesture clumsy.
Sentence

彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。

彼女(かのじょ)招待(しょうたい)(ことわ)るとはあなたも不作法(ぶさほう)(ひと)です。
It's very impolite of you to decline her invitation.
Sentence

彼女が腕によりをかけてこの料理を作りました。

彼女(かのじょ)(うで)によりをかけてこの料理(りょうり)(つく)りました。
She used all her skills making this dish.