Sentence

彼は作家でもあり、かつまた政治家でもある。

(かれ)作家(さっか)でもあり、かつまた政治家(せいじか)でもある。
He is a writer and a statesman.
Sentence

彼は医者であるばかりではなく作家でもある。

(かれ)医者(いしゃ)であるばかりではなく作家(さっか)でもある。
In addition to being a doctor, he is a writer.
Sentence

彼は医師であるばかりではなく作家でもある。

(かれ)医師(いし)であるばかりではなく作家(さっか)でもある。
In addition to being a doctor, he is a writer.
Sentence

彼はその年の最良の作家としてたたえられた。

(かれ)はその(とし)最良(さいりょう)作家(さっか)としてたたえられた。
He was acclaimed as the best writer of the year.
Sentence

彼はその少女のために自作の曲を一曲弾いた。

(かれ)はその少女(しょうじょ)のために自作(じさく)(きょく)(いち)(きょく)()いた。
He played the girl a piece of music of his own writing.
Sentence

彼はカルカッタに支店を作ることを断念した。

(かれ)はカルカッタに支店(してん)(つく)ることを断念(だんねん)した。
He despaired of establishing his office in Calcutta.
Sentence

彼の無作法について彼女は私に文句を言った。

(かれ)無作法(ぶさほう)について彼女(かのじょ)(わたし)文句(もんく)()った。
She complained to me of his rudeness.
Sentence

彼の作品はたとえようもないほど素晴らしい。

(かれ)作品(さくひん)はたとえようもないほど素晴(すば)らしい。
His work is beyond comparison.
Sentence

彼の最新の作品がその広場に展示されている。

(かれ)最新(さいしん)作品(さくひん)がその広場(ひろば)展示(てんじ)されている。
His latest works are on display at the square.
Sentence

彼の英作文には9行に9つの誤りがあります。

(かれ)(えい)作文(さくぶん)には9(こう)に9つの(あやま)りがあります。
His English composition has nine mistake in as many lines.