Sentence

彼は非常に想像力にとんだ作家です。

(かれ)非常(ひじょう)想像力(そうぞうりょく)にとんだ作家(さっか)です。
He is a very imaginative writer.
Sentence

彼は詩人ではない。散文作家である。

(かれ)詩人(しじん)ではない。散文(さんぶん)作家(さっか)である。
He isn't a poet; he's a prose writer.
Sentence

彼は作家というよりむしろ先生です。

(かれ)作家(さっか)というよりむしろ先生(せんせい)です。
He is a teacher rather than a writer.
Sentence

私は教師というよりもむしろ作家だ。

(わたし)教師(きょうし)というよりもむしろ作家(さっか)だ。
I am a writer rather than a teacher.
Sentence

私はその作家の名をよく知っている。

(わたし)はその作家(さっか)()をよく()っている。
I am familiar with the author's name.
Sentence

向こうに見える人は有名な作家です。

()こうに()える(ひと)有名(ゆうめい)作家(さっか)です。
The man you see over there is a famous writer.
Sentence

向こうに見えるのが有名な作家です。

()こうに()えるのが有名(ゆうめい)作家(さっか)です。
The man you see over there is a famous writer.
Sentence

学生が偉大な劇作家の家を訪問した。

学生(がくせい)偉大(いだい)(げき)作家(さっか)(いえ)訪問(ほうもん)した。
A student visited the house of the great playwright.
Sentence

ほとんどの作家は批評に敏感である。

ほとんどの作家(さっか)批評(ひひょう)敏感(びんかん)である。
Most writers are sensitive to criticism.
Sentence

その作家の表現方法はとても簡潔だ。

その作家(さっか)表現(ひょうげん)方法(ほうほう)はとても簡潔(かんけつ)だ。
The author's mode of expression is very concise.