Sentence

彼女のお母さんは彼女に新しい服を作ってあげました。

彼女(かのじょ)のお(かあ)さんは彼女(かのじょ)(あたら)しい(ふく)(つく)ってあげました。
Her mother made her a new dress.
Sentence

彼らはバリケードをつくって部屋の中に閉じこもった。

(かれ)らはバリケードをつくって部屋(へや)(なか)()じこもった。
They barricaded themselves in the room.
Sentence

彼はどうにかこうにか自分で夕食を作ることができた。

(かれ)はどうにかこうにか自分(じぶん)夕食(ゆうしょく)(つく)ることができた。
He was able to cook himself dinner, after a fashion.
Sentence

日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。

日本人(にっぽんじん)はグループを(つく)り、一緒(いっしょ)行動(こうどう)する傾向(けいこう)がある。
The Japanese make a group and tend to act together.
Sentence

人は市や国というような生活共同体を作って生活する。

(ひと)()(くに)というような生活(せいかつ)共同体(きょうどうたい)(つく)って生活(せいかつ)する。
Man lives in communities such as cities and countries.
Sentence

私たちはバターを作るのに新しい工程を用いています。

(わたし)たちはバターを(つく)るのに(あたら)しい工程(こうてい)(もち)いています。
We are using a new process to make butter.
Sentence

私が初めて作ってみたチーズケーキはひどい味がした。

(わたし)(はじ)めて(つく)ってみたチーズケーキはひどい(あじ)がした。
My first attempt at a cheesecake tasted horrible.
Sentence

マイクは朝食後からずっと模型飛行機をつくっている。

マイクは朝食後(ちょうしょくご)からずっと模型(もけい)飛行機(ひこうき)をつくっている。
Mike has been making a model plane since breakfast.
Sentence

ただし、列をつくって並ばなくてはならないが・・・。

ただし、(れつ)をつくって(なら)ばなくてはならないが・・・。
However, you have to queue...
Sentence

その雑誌はティーンエイジャー向けに作られたものだ。

その雑誌(ざっし)はティーンエイジャー()けに(つく)られたものだ。
The magazine is aimed at teenagers.