Sentence

二つの銀行が合併して一つの大銀行を作った。

(ふた)つの銀行(ぎんこう)合併(がっぺい)して(ひと)つの(だい)銀行(ぎんこう)(つく)った。
The two banks consolidated and formed a single large bank.
Sentence

新しい橋がその川に造られているところです。

(あたら)しい(はし)がその(かわ)(つく)られているところです。
A new bridge is being built over the river.
Sentence

自分で本を作るために私はワープロを買った。

自分(じぶん)(ほん)(つく)るために(わたし)はワープロを()った。
I bought a word processor for making a book on my own.
Sentence

私は誰がこのケーキを作ったのか知りません。

(わたし)(だれ)がこのケーキを(つく)ったのか()りません。
I don't know who made the cake.
Sentence

私はケーキを作っている少女を知っています。

(わたし)はケーキを(つく)っている少女(しょうじょ)()っています。
I know the girl who is making cakes.
Sentence

私の設計にしたがって、作ってもらいました。

(わたし)設計(せっけい)にしたがって、(つく)ってもらいました。
I had it made after my own plan.
Sentence

私が家に帰ったとき、彼は夕食を作っていた。

(わたし)(いえ)(かえ)ったとき、(かれ)夕食(ゆうしょく)(つく)っていた。
When I came home, he was cooking dinner.
Sentence

橋は真ん中で開くような具合に作られている。

(はし)()(なか)(ひら)くような具合(ぐあい)(つく)られている。
The bridge is designed to open in the middle.
Sentence

丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。

(おか)(うえ)のあの(ふる)教会(きょうかい)は12世紀(せいき)(つく)られた。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.
Sentence

マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。

マイクは、丸太(まるた)から粗末(そまつ)なテーブルを(つく)った。
Mike made a rude table from the logs.