Sentence

ちょっと、待ってください。すぐ作りますから。

ちょっと、()ってください。すぐ(つく)りますから。
Wait for a while. I'll make you some.
Sentence

2人の友人は深い友情のきずなをつくりだした。

(にん)友人(ゆうじん)(ふか)友情(ゆうじょう)のきずなをつくりだした。
The two friends have formed a deep bond of friendship.
Sentence

明日雪が降ったら、わたしは雪だるまを作ります。

明日(あした)(ゆき)()ったら、わたしは(ゆき)だるまを(つく)ります。
If it snows tomorrow, I will build a snowman.
Sentence

彼は友達作りが苦手で、いつも一人ぼっちでいる。

(かれ)友達作(ともだちづく)りが苦手(にがて)で、いつも一人(ひとり)ぼっちでいる。
He is not good at making friends and always keeps to himself.
Sentence

熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。

熱帯(ねったい)雨林(うりん)は、酸素(さんそ)(つく)り、二酸化炭素(にさんかたんそ)消費(しょうひ)する。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.
Sentence

新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。

(しん)社長(しゃちょう)は、会社(かいしゃ)体質(たいしつ)堅固(けんご)なものに(つく)()げた。
The new boss has whipped the company into shape.
Sentence

わが国の都会は深刻な汚染問題を作り出している。

わが(くに)都会(とかい)深刻(しんこく)汚染(おせん)問題(もんだい)(つく)()している。
Our cities create serious pollution problems.
Sentence

パーティーを欠席した言い訳に作り話をこねあげた。

パーティーを欠席(けっせき)した(いわけ)()(つく)(ばなし)をこねあげた。
I concocted an excuse for missing the party.
Sentence

私たちはこんな風にしてアイスクリームを作ります。

(わたし)たちはこんな(かぜ)にしてアイスクリームを(つく)ります。
This is how we make ice cream.
Sentence

行方不明になった王子の話というのは作り話だった。

行方(ゆくえ)不明(ふめい)になった王子(おうじ)(はなし)というのは(つく)(ばなし)だった。
The story of the lost prince was a fiction.