Sentence

この歌手はあまりにもちやほやされすぎる。

この歌手(かしゅ)はあまりにもちやほやされすぎる。
This singer is made too much of.
Sentence

こづかいをあまり無駄づかいしないように。

こづかいをあまり無駄(むだ)づかいしないように。
Don't fritter away your allowance.
Sentence

ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。

ここの(ひと)たちはよそから()(ひと)をみな(きら)う。
These people hate all foreigners.
Sentence

あまり長く待たなくてすむといいんだけど。

あまり(なが)()たなくてすむといいんだけど。
I hope we don't have to wait for too long.
Sentence

あまり深刻に考えるな、ゲームなんだから。

あまり深刻(しんこく)(かんが)えるな、ゲームなんだから。
Don't be so serious. It's only a game.
Sentence

あまり楽しくされておられないようですね。

あまり(たの)しくされておられないようですね。
It seems that you are not having a good time here.
Sentence

あまり遠くに行かないうちに夕立にあった。

あまり(とお)くに()かないうちに夕立(ゆうだち)にあった。
I had not gone very far when I was caught in a shower.
Sentence

あまりピアノは上手ではありませんでした。

あまりピアノは上手(じょうず)ではありませんでした。
She was not a very good pianist.
Sentence

あまりに親切すぎるので姉と口喧嘩をした。

あまりに親切(しんせつ)すぎるので(あね)口喧嘩(くちげんか)をした。
I quarrelled with my sister because she's too kind.
Sentence

あまりに光が強いので彼女は目をつぶった。

あまりに(ひかり)(つよ)いので彼女(かのじょ)()をつぶった。
She shut her eyes because the light was so strong.