Sentence

彼の死は惜しんでも余りあるものだ。

(かれ)()()しんでも(あま)りあるものだ。
We cannot grieve over his death too deeply.
Sentence

弟の乱暴はこのこのごろ目にあまる。

(おとうと)乱暴(らんぼう)はこのこのごろ()にあまる。
My brother has been much too rowdy lately.
Sentence

少女はうれしさのあまり小躍りした。

少女(しょうじょ)はうれしさのあまり小躍(こおど)りした。
The girl danced for joy.
Sentence

私は彼の才能をあまり信じていない。

(わたし)(かれ)才能(さいのう)をあまり(しん)じていない。
I don't have much belief in his abilities.
Sentence

私は辛い食物はあまり好きではない。

(わたし)(つら)食物(しょくもつ)はあまり()きではない。
I don't care too much for hot food.
Sentence

私は自分の立場にあまり自信がない。

(わたし)自分(じぶん)立場(たちば)にあまり自信(じしん)がない。
I am not all too certain of my position.
Sentence

私は空腹のあまり口もきけなかった。

(わたし)空腹(くうふく)のあまり(ぐち)もきけなかった。
I was too hungry to speak.
Sentence

私はテニスをする余裕がありません。

(わたし)はテニスをする余裕(よゆう)がありません。
I can't afford to play tennis.
Sentence

私はあまり先を行っては行けません。

(わたし)はあまり(さき)(おこな)っては()けません。
Don't go too far ahead of me.
Sentence

私はあまり花が好きではないのです。

(わたし)はあまり(はな)()きではないのです。
I don't care for flowers very much.