Sentence

この辞書には大いに改善の余地がある。

この辞書(じしょ)には(おお)いに改善(かいぜん)余地(よち)がある。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.
Sentence

この計画には改善の余地が大いにある。

この計画(けいかく)には改善(かいぜん)余地(よち)(おお)いにある。
There's much room for improvement in this project.
Sentence

この夏は休みをとる余裕がありますか。

この(なつ)(やす)みをとる余裕(よゆう)がありますか。
Can you afford to take a holiday this summer?
Sentence

このところあまり外出する気がしない。

このところあまり外出(がいしゅつ)する()がしない。
I don't feel like going out these days.
Sentence

あんまり天気予報をあてにしたらだめ。

あんまり天気(てんき)予報(よほう)をあてにしたらだめ。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.
Sentence

あまり多くの乗り物に乗ると酔います。

あまり(おお)くの()(もの)()ると()います。
I experience nausea when I go on too many rides.
Sentence

あまり食べ過ぎないようにしなさいよ。

あまり()()ぎないようにしなさいよ。
Be sure not to eat too much.
Sentence

あまり根を詰めるのは体に良くないよ。

あまり()()めるのは(からだ)()くないよ。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.
Sentence

あまりお金を使いすぎてはいけません。

あまりお(かね)使(つか)いすぎてはいけません。
Don't spend too much money.
Sentence

あの問題も、紆余曲折を経て解決した。

あの問題(もんだい)も、紆余曲折(うよきょくせつ)()解決(かいけつ)した。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.