This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あまり物事を難しく考えすぎるな。

あまり物事(ものごと)(むずか)しく(かんが)えすぎるな。
Don't take things so seriously.
Sentence

あまり長く待たない内に彼がきた。

あまり(なが)()たない(うち)(かれ)がきた。
I had not waited long before he came.
Sentence

あまり待たないうちに彼が現れた。

あまり()たないうちに(かれ)(あらわ)れた。
I had not waited long before he appeared.
Sentence

あまり他人を頼ってはいけません。

あまり他人(たにん)(たよ)ってはいけません。
Don't be too dependent on others.
Sentence

あまり他人には頼ってはいけない。

あまり他人(たにん)には(たよ)ってはいけない。
Don't rely too much on others.
Sentence

あまり速くあるかないでください。

あまり(はや)くあるかないでください。
Please don't walk too fast.
Sentence

あまり遠くへ行ってはいけないよ。

あまり(とお)くへ()ってはいけないよ。
Don't go too far afield.
Sentence

あまりの怖さに彼女は目を閉じた。

あまりの(こわ)さに彼女(かのじょ)()()じた。
Such was her fright that she closed her eyes.
Sentence

料理にあまりに時間がかかりすぎる。

料理(りょうり)にあまりに時間(じかん)がかかりすぎる。
Cooking takes up too much time.
Sentence

旅行は私には余裕のない贅沢である。

旅行(りょこう)(わたし)には余裕(よゆう)のない贅沢(ぜいたく)である。
Traveling is a luxury I cannot afford.