Sentence

地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。

地上(ちじょう)(とり)動物(どうぶつ)をあまり大量(たいりょう)(ころ)してはいけない。
Don't kill too many birds and animals on earth.
Sentence

雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。

(ゆき)()っていたけれども(そと)はあまり(さむ)くなかった。
Though it was snowing, it wasn't very cold outside.
Sentence

実を言うと私は彼女のことがあまり好きではない。

()()うと(わたし)彼女(かのじょ)のことがあまり()きではない。
To tell the truth, I don't like her very much.
Sentence

私は人をみて直ぐ判断するのはあまりうまくない。

(わたし)(ひと)をみて()判断(はんだん)するのはあまりうまくない。
I am not very good at sizing people up quickly.
Sentence

私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。

(わたし)(くに)()(もの)はスペインのとあまり()わらない。
The food in my country is not very different from that of Spain.
Sentence

姉さんと比べると、彼女はあまり時間を取らない。

(ねえ)さんと(くら)べると、彼女(かのじょ)はあまり時間(じかん)()らない。
Compared with her sister, she isn't very punctual.
Sentence

君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。

(きみ)(ぼく)(おし)えてくれた情報(じょうほう)はあまり(やくた)()たない。
The information you gave me is of little use.
Sentence

確かに彼女は裕福だが、あまり賢いとは思わない。

(たし)かに彼女(かのじょ)裕福(ゆうふく)だが、あまり(かしこ)いとは(おも)わない。
She is rich, to be sure, but I don't think she's very smart.
Sentence

それは彼にとってはあまりにも易しすぎる仕事だ。

それは(かれ)にとってはあまりにも(やさ)しすぎる仕事(しごと)だ。
It is too easy a task for him.
Sentence

その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。

その問題(もんだい)についてあまり(くわ)しく(ろん)じないで(くだ)さい。
Don't dwell too much upon the subject.