- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
69 entries were found for 余りにも.
Sentence
日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.
Sentence
彼があまりにも馬鹿げた振る舞いをしていたので私は怒らないでいられなかった。
He was behaving so stupidly that I couldn't keep my temper.
Sentence
このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい。
このあまりにも使 われすぎている概念 を明確 にする必要 があるころを指摘 したい。
I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept.
Sentence
私たちはあまりにも速く走ったので美しい景色を味わう事も出来ないくらいだった。
We drove too fast to enjoy the beautiful scenery.
Sentence
あまりにも短時間に、あまりにもたくさんのことを盛り込むと、よい戦術は生れない。
あまりにも短時間 に、あまりにもたくさんのことを盛 り込 むと、よい戦術 は生 れない。
If there are too many irons in the fire in too short a time, good strategy cannot result.
Sentence
国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.
Sentence
そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
そのレストランが出 した食 べ物 は、あまりにも冷 たくて塩辛 かったので、満足 するにはほど遠 かった。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.
Sentence
彼がその家を買わないと決めたのは、第一に高すぎることと第二に会社からあまりにも遠かったからだった。
He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office.
Sentence
外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".