Sentence

この歌はいつも私に学生時代をおもいださせる。

この(うた)はいつも(わたし)学生(がくせい)時代(じだい)をおもいださせる。
This song always reminds me of my school days.
Sentence

お好きな時にいつでも訪ねて下さって結構です。

()きな(とき)にいつでも(たずくだ)ねて()さって結構(けっこう)です。
You may call on me whenever you like.
Sentence

おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。

おじいさんは()(ちか)くでいつもの場所(ばしょ)(すわ)った。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.
Sentence

おいでくださるのはいつが都合よろしいですか。

おいでくださるのはいつが都合(つごう)よろしいですか。
When will it be convenient for you to come?
Sentence

ウーッ、今日の練習はいつになくハードで辛い。

ウーッ、今日(きょう)練習(れんしゅう)はいつになくハードで(つら)い。
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual.
Sentence

いつ来てくださっても、将棋の相手をしますよ。

いつ()てくださっても、将棋(しょうぎ)相手(あいて)をしますよ。
No matter when you come, I'll play a game of Japanese chess with you.
Sentence

いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。

いつも彼女(かのじょ)(おく)れて()るので(かれ)不機嫌(ふきげん)である。
He is cross because she always comes late.
Sentence

いつも直されることによって学ぶわけではない。

いつも(なお)されることによって(まな)ぶわけではない。
It isn't as if I'm learning by being corrected all the time.
Sentence

いつもワイドな視野を持って、仕事をしなさい。

いつもワイドな視野(しや)()って、仕事(しごと)をしなさい。
You should always keep a broad perspective on the work you do.
Sentence

いつもポケットにハンカチを入れておきなさい。

いつもポケットにハンカチを()れておきなさい。
Always keep a handkerchief in your pocket.