Sentence

彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。

彼女(かのじょ)がなぜ(おこ)ったのか(かれ)には完全(かんぜん)には理解(りかい)できなかった。
He completely failed to understand why she got angry.
Sentence

彼は彼女がなぜそんなことをしたのかと不思議に思った。

(かれ)彼女(かのじょ)がなぜそんなことをしたのかと不思議(ふしぎ)(おも)った。
He wondered why she did that.
Sentence

彼が突然やって来たのはなぜだったのか教えてください。

(かれ)突然(とつぜん)やって()たのはなぜだったのか(おし)えてください。
Let me know why it was that he came suddenly.
Sentence

何故私は彼らを撃つ、教えてくれ、彼らが何をしたのだ?

何故(なぜ)(わたし)(かれ)らを()つ、(おし)えてくれ、(かれ)らが(なに)をしたのだ?
Why am I shooting these guys, tell me, what have they done?
Sentence

ビルはなぜその手紙をばらばらに引き裂いたのだろうか。

ビルはなぜその手紙(てがみ)をばらばらに()()いたのだろうか。
Why did Bill tear the letter into pieces?
Sentence

なぜ彼らの申し出を断ったのか、私に教えてくれないか。

なぜ(かれ)らの(もう)()(ことわ)ったのか、(わたし)(おし)えてくれないか。
Would you tell me why you have refused their offer?
Sentence

なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。

なぜ生命(せいめい)危険(きけん)をおかしてそんな馬鹿(ばか)なことをしたのだ。
Why did you do such a foolish thing at the risk of your life?
Sentence

なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。

なぜ(きみ)(ぼく)のことを先生(せんせい)()(ぐち)したのか()ってくれよ。
Tell me why you have told on me to the teacher.
Sentence

なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。

なぜその政治家(せいじか)(だい)多数(たすう)意見(いけん)抹殺(まっさつ)しようとするのか。
Why does the politician try to kill off the opinions of the majority?
Sentence

いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。

いったいなぜ(きみ)(かれ)(えき)()れていったりなどしたのか。
Why on earth did you take him to the station?