Sentence

私は何もかも言ってしまうつもりだ。

(わたし)(なに)もかも()ってしまうつもりだ。
I will let myself loose.
Sentence

彼は何もかもうまくいっているようだ。

(かれ)(なに)もかもうまくいっているようだ。
Everything seems to go right with him.
Sentence

その地震は何もかもめちゃくちゃにした。

その地震(じしん)(なに)もかもめちゃくちゃにした。
The earthquake smashed everything.
Sentence

今ここで何もかもきめてしまいましょう。

(いま)ここで(なに)もかもきめてしまいましょう。
Let's get everything fixed here and now.
Sentence

濃い霧は何もかもすっかり隠してしまった。

()(きり)(なに)もかもすっかり(かく)してしまった。
The thick fog blotted out everything.
Sentence

彼はまるで何もかも知っているように話す。

(かれ)はまるで(なに)もかも()っているように(はな)す。
He speaks as though he knew everything.
Sentence

君は何もかもめちゃくちゃにしてしまった。

(きみ)(なに)もかもめちゃくちゃにしてしまった。
You have put everything out of order.
Sentence

何もかも、私が予想したよりもうまくいった。

(なに)もかも、(わたし)予想(よそう)したよりもうまくいった。
Everything went better than I had expected.
Sentence

人生では何もかもが楽しいというわけではない。

人生(じんせい)では(なに)もかもが(たの)しいというわけではない。
Not everything is pleasant in life.
Sentence

マスコミが何もかも大げさに言いたてたのです。

マスコミが(なに)もかも(おお)げさに()いたてたのです。
The media blew the whole thing out of proportion.