Sentence

彼は何とか暗くなる前に家に着くことが出来た。

(かれ)(なん)とか(くら)くなる(まえ)(いえ)()くことが出来(でき)た。
He managed to get home before dark.
Sentence

彼はそれは一人ですることを何とも思ってない。

(かれ)はそれは(いち)(にん)ですることを(なん)とも(おも)ってない。
He thinks nothing of doing it by himself.
Sentence

彼はうそをつくのをなんとも思ってないようだ。

(かれ)はうそをつくのをなんとも(おも)ってないようだ。
He seems to think nothing of telling a lie.
Sentence

私には彼に何といったら良いか分からなかった。

(わたし)には(かれ)(なに)といったら()いか()からなかった。
I didn't know what to say to him.
Sentence

君がなんと言おうとも私はあくまで彼を助ける。

(きみ)がなんと()おうとも(わたし)はあくまで(かれ)(たす)ける。
I will help him no matter what you say.
Sentence

確約は出来ないけど、何とかやってみましょう。

確約(かくやく)出来(でき)ないけど、(なん)とかやってみましょう。
I can't promise anything, but I'll do my best.
Sentence

我々の収入は少ないが、なんとかやっています。

我々(われわれ)収入(しゅうにゅう)(すく)ないが、なんとかやっています。
Our income is small, but we get by.
Sentence

ドアに指をはさむなんて彼は何と不注意なんだ。

ドアに(ゆび)をはさむなんて(かれ)(なに)不注意(ふちゅうい)なんだ。
How careless he was to pinch his fingers in the door!
Sentence

ああ、何と愚かだったんだろう、と彼は言った。

ああ、(なん)(おろ)かだったんだろう、と(かれ)()った。
He cried how silly he had been.
Sentence

迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。

迷子(まいご)少年(しょうねん)救助隊(きゅうじょたい)()るまで(なん)とかがんばった。
The lost boy held out until the rescue team came.