Sentence

何か事故でもあった場合にはすぐ電報をください。

(なに)事故(じこ)でもあった場合(ばあい)にはすぐ電報(でんぽう)をください。
Wire me at once, in case there should be an accident.
Sentence

何かあなたのお役に立つことが出来るでしょうか。

(なに)かあなたのお(やく)()つことが出来(でき)るでしょうか。
I am wondering if I could be of any service to you.
Sentence

何かあなたにあげることができればよいのですか。

(なに)かあなたにあげることができればよいのですか。
I wish that I could give you something.
Sentence

一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか。

一致(いっち)団結(だんけつ)して(なに)(あたら)しいことをやろうじゃないか。
Let's close ranks and do something new.
Sentence

やせるためには、何かスポーツをするのが一番だ。

やせるためには、(なに)かスポーツをするのが一番(いちばん)だ。
In order to lose weight, it is best to take up some sport.
Sentence

もし万一何かおこったら、ぜひ知らせてください。

もし万一(まんいち)(なに)かおこったら、ぜひ()らせてください。
If anything should happen, please let me know.
Sentence

もし私の身に何か起こったら、ここを調べてみて。

もし(わたし)()(なに)()こったら、ここを調(しら)べてみて。
If anything should ever happen to me, you can look here.
Sentence

まもなくその少年は人生とは何かがわかるだろう。

まもなくその少年(しょうねん)人生(じんせい)とは(なに)かがわかるだろう。
It will not be long before the boy learns what life is.
Sentence

その子供は、何かがガチャンと落ちるのを聞いた。

その子供(こども)は、(なに)かがガチャンと()ちるのを()いた。
The child heard something fall with a crash.
Sentence

その靴は革に似た何か柔らかい材料で出来ていた。

その(くつ)(かわ)()(なに)(やわ)らかい材料(ざいりょう)出来(でき)ていた。
The shoes were made of some soft stuff that looked like leather.